french version

Index -- Story -- Listen -- News -- Live -- Press ------- Facebook -- Youtube -- Myspace -- contact : tsrag2000@yahoo.fr

---------------------------------------------

Press Review

(original reviews in french)

« Skyscraper delivers an aerial pop sound... guitar, drum machine, poetic lyrics, a very peculiar world... a UFO. »
Virgin Radio Troyes, april 2009

« Skyscraper [...] perfectly represents audacious electro-pop. Benoît Cassina, a very inspired songwriter , [...] grants us with a very personal record, exploring various territories [...] Tracks such as "Leave" or the excellent "The Minister of Winter" show the boy's potential. [...] a stunning vocal performance [...] an impressive record, touching in its sincerity. Go for it ! »
www.mz-webzine.org, october 2007

« [...] songs Lazy Eyes or June Will Be Better make new-wave icebergs collide with more current sound & rythm experiments. City Streets brilliantly explores melodic landscapes, with an acoustic guitar progressively disturbed by electronics as the track progresses. [...] The touching track The Ministry Of Winter wins it all [...] That strange blend conceals beautiful surprises and promises.»
www.indiepoprock.net, august 2008

« Benoit Cassina's music is reassuring because it proves one can be nourished by multiple influences and still be creative. With one hand he triturates trip-hop, caresses pop, flirts with coldwave, and with the other hand he plays melodies with heartfelt sensitivity and a care for detail. Electronic treatments, either violent or subtile, put the final touch to an album filled with promises.»
Longueur d'Ondes,
winter 2007-2008

« Skyscraper makes The Cure enter Kid A's digital-sensitive world.[…] We now wait for a full LP. Intensely. »
www.lamagicbox.net, 2006

« Skyscraper's music is powerful, sincere, and you can just notice this ability to write catchy melodies and strong rythms… »
www.planetemp3.net, august 2005

« Skyscraper conciliates pulsions and emotions to a great result. »
www.adecouvrirabsolument.com, 2005

(translation by Skyscraper)